شعری از آرتور رمبو،شاعر فرانسوی

 

در عصرهای آبی  تابستان،

 پای به راه ها خواهم نهاد

تراشه های ذرت بر من خواهد نشست

 و علف های خرد پاکوفته ام

چون رویایی،

پاهایم خنکای علف را می نوشد

و خود وا می نهم

تا باد سر برهنه ام را در خود غرق کند

 حرفی نخواهم زد،

چیزی نخواهم اندیشید

اما عشقی بی کرانه

در روحم قد خواهد افراشت

و به دوردست ها خواهم رفت،

بسی دور، همچون یک کولی

و آنجا خوشبخت خواهم بود،

 چون گاه بودن با زنی .

“مترجم:اسدالله کشاورزی”


واژگان کلیدی: اشعار آرتور رمبو،نمونه شعر آرتور رمبو،شاعر آرتور رمبو،شعرهای آرتور رمبو،شعری از آرتور رمبو،یک شعر از آرتور رمبو،چند شعر از آرتور رمبو،اشعار ترجمه شده به فارسی آرتور رمبو،اشعار برگردان به پارسی آرتور رمبو،ژان نیکلا آرتور رمبو،شاعر کشور فرانسه،شاعر اهل فرانسه.

،poem،quotes.jean nicolas arthur rimbaud

نویسندگان :
نویسندگان :

امین پیرانی - حامد پیری

نوشته های مرتبط
اشتراک در
اطلاع از
guest
0 نظرات
قدیمی‌ترین
تازه‌ترین بیشترین رأی
بازخورد (Feedback) های اینلاین
مشاهده همه دیدگاه ها